19 12
发新话题
打印

在线翻译任务,谁都可以参加,无须注册

鄙人新来的,挺想帮忙,不过汉化的风格不是很喜欢,半文半白挺难受,我认为搞成全白话文就好了,不纯正的文言文看着很难受。

TOP

原来那文言文风格不知道是哪位前辈翻译的(可能不是中国人翻译的),因大家时间有限,所以在那基础上修补。如果你有时间,欢迎重新翻译以改善汉化质量。

TOP

我无地自荣~~~

TOP

我是一个高中生,刚接触这游戏就喜欢上了
看了《如何参与翻译》,搞不明白po/pot到底怎么弄(另外连接好像失效了)
很想能做点事,但平时没有大段时间翻译
这样在线翻译,也能有空时参加;门槛也比较低,能调动大家积极性

TOP

那些连接不会失效的, .org 应该算是永久域名 吧



因为最近变化频繁,在线翻译速度较慢。确实不好掌握。 po pot怎么弄不用管的。用poedit就好了啊。



网站链接不上我就不知道了。国内网络不容易连上是事实。

TOP

那些全都过时了。可以删除掉了~~~

TOP

更新了wesnoth-aoi战役的翻译。

TOP

密码全是小写,不然系统不认。

鉴定完毕,开始翻译

TOP

 19 12
发新话题